早期越剧中的一些稍加变动即可灵活运用于任何剧目的唱词套路。由于它们都是某一特定场景或物象的一般描述,长于铺叙,相当于古诗中赋、比、兴的“赋”,故称“赋子”。如“街坊赋子”、“茶坊赋”、“”厅堂赋子”、“寿堂赋子”、“佛堂赋子”、“春景赋子”、“夜景赋子”、“花园赋子”、“大话赋子”等。根据演出需要,演员发挥应变能力,可唱二三十句,也可仅唱其中四至六句,比较灵活。
“赋子”原出于传书唱本和佛教故事“宣卷”,越剧的前身落地唱书中即有广泛运用,后在舞台演出的“路头戏”中,更是师徒同行代代相传。某些优秀艺人由于才思敏捷和经验丰富,能将“赋子”用得十分妥贴而生动别致,但在多数情况下,一般艺人生搬硬套,显得繁琐呆板,甚至会张冠李戴,闹出许多笑话。
发表评论 取消回复