9月18日晚,在西班牙巴塞罗那的一处剧院里,上演了一出由中国贵州京剧院给当地观众带来的京剧版《堂吉诃德》。

当二胡和唢呐演奏的《西班牙斗牛士进行曲》音乐响起,台下观众已然开始骚动,当京剧扮相的堂吉诃德和桑丘亮相舞台,观众直接就沸腾了。相信此时,台下观众无论是中国人还是西班牙人,大家一起跨越了中西方文化隔阂,心中浮现出同一个想法“《堂吉诃德》还可以这么演啊!”

演员唱戏和台词都是用的中文,同时在舞台后方的大屏幕上会打出加泰罗尼亚语字幕。不过对于熟知《堂吉诃德》每一个情节的当地观众,语言显然没有成为影响他们欣赏这出节目的障碍。

全剧采用京剧的表现手法,演员的唱腔、武打、部分服装都是京剧风格的,一些情节借用了中国京剧的传统桥段来表示。但是全剧内容改编自西班牙文学作品《堂吉诃德》,同时也引进了一些西班牙元素,比如西班牙音乐,舞蹈和部分演员服装。为了拉近与当地观众的距离,演员在对白时,偶尔还蹦出一句简单的西班牙语,风趣十足。

剧中主要角色堂吉诃德和公爵夫人的扮演者都是来自贵州京剧院的国家一级演员,虽然观众听不懂他们唱的内容,不过却能感受到他们在唱京剧时表现出的深厚艺术功力,并每每报以热烈地掌声。丑角儿扮相的桑丘也以其诙谐幽默地表演,博得了观众很多喝彩。

整场演出剧院里座无虚席,甚至连座位旁的台阶上也坐满了人。

本场京剧表演是第13届“巴塞罗那亚洲艺术节”的开场演出。本届艺术节由巴塞罗那“亚洲之家”主办,并得到了巴塞罗那孔子学院等机构的合作。巴塞罗那孔子学院常世儒院长在接受记者采访时说,他很高兴将这出剧引进到巴塞罗那,因为观众的反应非常热烈,这种融合了西班牙当地元素的京剧表演,让观众产生亲切感的同时,也感受到了中国传统京剧的魅力。

常院长表示,这场京剧表演同时也是在当地庆祝孔子学院成立十周年文化巡展的一部分,接下来在巴塞罗那还将举办一系列以中国文化艺术为主题的活动,孔子学院希望通过这些活动让当地外国人更多地了解中国传统文化。

贵州京剧院在西班牙巴塞罗那演出京剧版《堂吉诃德》

贵州京剧院在西班牙巴塞罗那演出京剧版《堂吉诃德》

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部