赤松纪彦(AKAMUTSU NORIHIKO):日本京都大学教授

李阳:中国国际广播电台记者

时间:2011年5月27日12:00

地点:江苏省苏州市兰芽昆曲园

1983年到1985年年轻的赤松纪彦留学中国学习中国戏曲。这期间,喜欢音乐的他对中国笛子产生了浓厚的兴趣,由此也开始了他与中国昆曲的不解之缘。

赤松纪彦接受中国国际广播电台采访

视频对话赤松纪彦:你一旦喜欢上昆曲,就再也离不开它。

赤松:虽然我是一个日本人,但我对于日本的传统的东西并不是十分了解,相反我第一次所接触到的传统的东西却是中国的,是有关音乐的,非常有趣。

那是1983年,我开始在南京大学留学,离现在已经将近30年了。虽然30年前我在南京大学留学的时候学习的是戏曲,但是因为我一直以来都十分喜欢音乐,所以我开始学习中国的笛子。那个时候教课的老师正好是江苏省昆剧院的老师,同时我自己所研究的专业也与昆曲有关,所以我也就开始了昆曲的学习。

昆曲在日本

赤松:实际上日本人一直以来就十分喜欢昆曲。早在1928年,中国著名的昆曲艺术家韩世昌先生就曾来日本演出。在那时,虽然梅兰芳先生非常有名,但是在日本,韩世昌先生的昆曲却受到了非常高的评价。

中国昆曲表演艺术家张继青老师在1986年来日本的时候,表演了《牡丹亭》,那时在日本造成了很大的反响,就是那个时候,很多日本人开始接触昆曲并喜欢上昆曲。而且(日本歌舞伎大师)坂东玉三郎先生也是在那个时候看了张继青老师的演出,觉得昆曲实在是一种让人惊叹的艺术,开始喜欢上昆曲的,并成为日本现在比较有名的昆曲家。

在大约20年以前,我们曾经成立过日本昆剧之友社,总的来说就是一个曲社。那个时候,我作为最开始的代表,和一些年轻的学生来到中国学习昆曲。

这是我前年出版的一本书――《能乐和昆曲》。这张书的封皮上的照片就是昆曲《牡丹亭》中的选段《寻梦》。这位表演者是一位日本女性,名叫前田。

昆曲与日本的传统戏剧

赤松:昆曲给人的感觉十分文雅。我举个例子,京剧这门表演艺术,它的外观看去就十分华丽、抢眼,有的人刚开始看就会喜欢上这门艺术。而昆曲却需要你反复地看和听很多遍,才会慢慢的体会出其中的美丽。

日本的传统庭园和能乐等传统戏剧也是如此。最初给人的感觉总像是少了些什么,没有那么多视觉上的冲击,总让人觉得不是那么满意,你必须多次地看和听,才会逐渐地领略出其中的优美。也正是因为这,日本人一旦喜欢上昆曲、能乐等,就再也离不开(它)了。

香港城市大学以本校学生为例,做了一项关于昆曲认知度的问卷调查,结果显示将近80%的大学生从未接触过昆曲。但是继承和发扬传统文化的任务又必须由年轻人来肩负。如何解决这个问题?

赤松:这是一个非常难的问题。以前没有电视机等娱乐工具的时候,观看戏剧、话剧等的表演就是我们最大的乐趣。所以我们这样的一代人从孩童时期开始到老年时期,只要有戏剧表演都会非常想看。但是现在,生活变得丰富多彩,有许多有趣的东西和选择,勉强让大家去看那些传统的东西,大家也不一定想去看。不过虽说如此,仅仅是去创作能让年轻人易懂的作品,照此方向前进的话,我认为也是行不通的。所以我们不应该对此妥协,要逐渐培养这些观众。所以我认为,白先勇先生的青春版《牡丹亭》是一个非常好的尝试。

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部