当中国最浪漫的爱情故事遇上中国最古典的戏剧,会产生什么样的化学反应?13日,由江苏省昆剧院精心排演的昆剧《梁山伯与祝英台》将在紫金大剧院上演。省昆院长柯军说:“昆曲《梁祝》也要像越剧《梁祝》一样,成为舞台经典流传下去。”
昆曲版《梁祝》诞生于台湾
梁山伯与祝英台的故事在民间流传已有千年。根据这个传说改编的越剧以及交响乐都取得空前成功。据史书记载,早在明代,《梁祝》题材故事就已经有了昆剧版本,昆曲格律传奇《山伯赛槐荫分别》是如今我们可以看到的《梁祝》故事的雏形。不过遗憾的是,却一直没有完整版本流传下来。
2002年,在台湾地区普及昆曲的大“功臣”、著名戏曲家曾永义花了多年时间,编撰了昆曲《梁祝》。他以30多年对昆曲的研究,将整个故事融入进昆曲血液中。该剧当时由台湾的国光剧团演出,引起轰动。
江苏省昆一元钱购得改编权
江苏省昆此次仅用象征性的一元钱就购得了改编权。“‘昆曲义工’白先勇曾说过,昆曲最好的演员在内地,最好的观众在台湾。”柯军告诉记者,一元钱还代表着两岸戏曲界对弘扬传统文化的共同心愿。“我们拿来后改编成时尚清纯版和传统版,演出时间均为两个半小时。”
柯军介绍,改编后的剧目与在台湾上演的剧目也不相同。著名昆曲音乐家孙建安谱曲,昆曲老前辈范继信担任导演,著名昆曲演员钱正荣、龚隐雷分演梁山伯和祝英台。“昆曲版《梁祝》有更多精致的诗词。这些点睛的文字,我们请名家书写,然后打在舞台后面的LED大屏上,让书法也成为一大看点。”柯军说,届时将出现著名书法家肖平的创作。“那行云流水的书法配以昆剧演员的演出,整个舞台呈现的意境非常优美。”
和越剧版差别很大
目前,昆曲《梁祝》分“草桥结拜”、“十八相送”等7折。每折都可做折子戏独立曲目演出。龚隐雷说,昆曲版除了故事结构和越剧有些相同,其他方面没有一点相似。比如”十八相送“这一幕,越剧中英台恨恨地伸出玉指戳了下山伯的脑门,叫了声“呆头鹅”。但到了昆曲版,改成了英台无奈叹息一句,山伯是“睁眼瞎”。
在最后一幕“哭坟化蝶”中,曾永义更使用了古老词牌《三千桥》,悲伤的唱腔处处低沉回转。“那场戏,整个舞台上就我一个人,也没有太多灯光。我必须通过唱腔把那种悲情唱出,非常考验一个演员的功底。”龚隐雷说。
这出新戏已经在业内获得认可。著名昆曲艺术家张继青、石小梅等看完后大为赞叹:“我们原以为有越剧《梁祝》先入为主,昆曲《梁祝》无法跳出已有的框框。但看过之后才发现两者是如此不同,都有各自鲜明特色。应该说,《梁祝》将成为昆曲舞台上又一部经典剧。”
(摘自 《南京日报》)
发表评论 取消回复