十九世纪,法国剧作家罗斯丹笔下的纯爱情圣

二十一世纪,日本戏剧大师铃木忠志绝美诠释

枯树参天、落樱缤纷、庭园花径、日式宅第的华丽舞台场景中

意大利歌剧《茶花女》音乐扬起,大鼻子情圣西哈诺化身日本武士

跨文化元素的异质拼贴、诗化的语言、凝炼的表演,交织出令人屏息的剧场美学

隐瞒一生的暗恋、以为是成全的错爱、死别前才恍悟的真心……——再没有比《大鼻子情圣》更适合“双11”和“情侣去死去死团”的戏剧了——3个人,两段情,都是还没开花就已凋零。11月11日-12日,第六届戏剧奥林匹克为您送上铃木忠志版《大鼻子情圣》,看日本戏剧大师如何料理法国经典剧作,陪“屌丝情圣”走完一生暗恋之路。

法国经典剧作

《大鼻子情圣》是法国著名作家罗斯丹(Edmond Rostand)的经典浪漫爱情悲剧:英勇善战的士兵西哈诺既是一位锐不可当的无敌剑客,又是一位不拘一格的天才诗人。不过,恃才傲物的他也有软弱的一面——那就是占了整张脸孔四分之三的大鼻子,令他自惭形秽而不敢向暗恋已久的侄女洛葛仙妮示爱。于是他帮助才华并不出众却英俊潇洒的情敌克里斯蒂安代写情书,促成洛葛仙妮的恋情,自己则始终隐身幕后。然而,后来,克里斯蒂安发现洛葛仙妮事实上爱上的不是自己,而是西哈诺写给她的信,在痛苦和沮丧中死去。15年后,自感命不久矣的西哈诺前往洛葛仙妮居住的修道院,用心为她朗诵了克里斯蒂安给她的最后一封情书,洛葛仙妮才终于意识到西哈诺才是她一直爱恋着的人。

该剧以其无懈可击的戏剧效果,睿智诙谐的诗意语言,诚挚无比的浪漫深情,上演后即被誉为“法国人的骄傲与希望”,迄今仍是剧坛上最光彩夺目的珍宝。其改编电影也成为经典,在全球广受赞誉。

日本大师诠释

在日本戏剧大师铃木忠志的重新解读和诠释下,《大鼻子情圣》的经典故事有了与众不同的风味和寓意。故事背景变成了日本,音乐中融入了意大利歌剧音乐《茶花女》,跨文化元素的拼贴、具有铃木特色的繁复华丽的背景、简约的灯光和音响设计,风格化的演员表演,让该剧呈现出独具特色的特质和光彩。

铃木忠志表示,这个法国故事、意大利歌剧、白色的樱花都是他最喜欢的元素,“我把我最喜爱的都汇集到这个作品里面了”。

光棍节,看光脚演出

此外,这出戏还有一点特别之处——演员是光脚演戏的。在樱花和日式建筑间,演员如磐石一般站立,走路时脚跟也像吸铁石一样紧紧抓地,这样别具一格的形体塑造正是源自铃木独创的“铃木表演法”。

“我的戏,都是不穿鞋子的戏,穿鞋会影响脚更好地发挥。”铃木忠志解释,在他的理念中,演员的脚也能演戏,可以有各种走法甚至做特殊表演,所以在他的戏中演员都是光脚或者穿日式分趾白袜子,连木屐都很少见,高跟鞋更是根本不可能出现。

Tips:

第六届戏剧奥林匹克与微影演出票合作,能够微信购票啦!关注公众号“微影演出票”,随时随地购票。

扫码购票:

演出时间:11月11、12日

演出地点:长安大戏院

《大鼻子情圣》剧照

《大鼻子情圣》剧照

日本风情

演员光脚演戏

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部