旧时京剧唱片,在开始时都有"开场白",实际上就是报戏名和演员名字。一般都是男声报某某公司特请某某人演唱什么唱段。报节目人的语言口音不同,有时还出现毛病,在唱片上留下永久的记录。据说旧日录一张唱片很费事,录坏了也难以更正。
老京剧唱片,大都是高亭、蓓开、百代、长城、中华、国乐等公司所录制。报节目首先都把公司名称亮出来,例如:"高亭公司邀请余叔岩老板唱《卖马耍锏》",节目报得干净利落。余叔岩晚年有一张唱片节目报得很特殊:"长城公司邀请余叔岩老板演唱《摘缨会》给张伯驹先生留作纪念。"
而马连良的老唱片就改良了,称为马君连良。笔者手头存有一张马连良78转的唱片《探母坐宫》,在唱段前就是这样称呼的。也有近乎滑稽味道的以地方语言的报话,例如三麻子的一张唱片,用苏州话报:"蓓开公司特请三麻子演唱《徐策跑城》。"尤其是B面,当时叫做二段,A面称为头段,那位苏州报话员把二段的二字读若"倪",读得特别突出,听来十分有趣。有的唱片报出了毛病,留下了话柄。例如:有一张唱片报话人声音粗壮洪亮,他报道:"高亭公司特请金少山、谭小培先生合唱二、二、二",说了几个二字之后才蹦出"《二进宫》"三个字来,听后令人捧腹大笑。B面他又小心翼翼地几乎一个字一个字地报出:"高亭公司特请金少山、谭小培二位先生合唱二段",没报出什么戏的二段,显然是A面报坏了过于紧张又出的错,听后也令人喷饭,煞是有趣。至尽我还怀疑听那嗓门倒像金少山本人的报话,只是无从查证。报节目的唱片,也有女声报的,为数很少,例如:"百代公司特请新艳秋女士演唱《霸王遇虞姬》",声音非常优美,至今几十年仍环绕耳际。
(摘自 原《戏剧电影报》)
发表评论 取消回复