川剧《尘埃落定》近日在成都亮出剧本,不同于小说的叙事方式以及充满藏族文化元素的舞台效果,让人眼前一亮。

这也是中国戏剧第一次改编茅盾文学奖作品。省川剧院院长陈智林坦言,这次尝试希望能改变川剧剧本匮乏的局面。

变结构,土司成主角

改编《尘埃落定》,省川剧院请来了本土著名编剧谭愫。谭愫告诉记者,《尘埃落定》原著他先后看了7遍,两次深入藏族聚居区体验,终于将小说的叙事方式转化成舞台语言。

小说原著是借麦其土司家二儿子的独特视角,来呈现土司制度走向衰亡的历史必然性。但在创作川剧剧本时,谭愫大胆创新,将土司变成第一主角,叙述了一个土司的统治逐步走向崩溃的故事。

小说作者阿来非常支持,不仅免费转让了《尘埃落定》的川剧版权,还担任了该剧顾问。阿来说:“我是个川剧迷,也多次提出,研究四川文化可以从川剧入手,因为川剧代表了四川地道的文化特色。”他认为改编后的剧本有抒情性、象征性,能更好表现《尘埃落定》的内容和思想。

强阵容,“女状元”出山

川剧《尘埃落定》的演员阵容中名家不少,陈智林、刘谊等都是“梅花奖”得主。而曾与沈铁梅并称戏剧声腔“女状元”的沈丽红,在沉寂多年后也因《尘埃落定》复出,扮演土司太太。

陈智林告诉记者,《尘埃落定》在演员挑选上打破壁垒,面向全省“招聘”,泸州市川剧团等地方院团的优秀演员都被纳入剧组“考核”。沉寂多年的沈丽红,因浑厚的嗓音和高亢的唱腔,再加上独到的艺术气质,非常适合出演剧中的土司太太。于是,剧组几次上门,终于请出了蛰伏已久的沈丽红,在剧中与两度“摘梅”的陈智林搭档。

对于自己在剧中扮演土司的角色,陈智林坦言这是一次挑战。“不仅要体现人物的个性,还要从人物身上折射出一个时代的变迁。剧中的土司有着复杂的思想斗争,要让观众看懂,是最大的难点。这是我仍需钻研的。”

闯海外,音乐请来喜多郎

近日,川剧《尘埃落定》的舞台设计初步完成,记者发现藏族文化是整个舞台布景的一大亮点。著名舞美设计师叶建说,转经筒是彰显藏族文化的一大方式。

不仅如此,转经筒成了舞台变幻的重要支撑,通过转经筒的开合转换舞台上土司官寨与普通场景;通过排列转经筒,展示不同的场景。叶建告诉记者,唐卡等藏族特色文化,都将通过舞台设计展现。

音乐上,川剧传统音乐与藏族特色音乐元素相融,也是该剧的一大亮点。目前音乐正在合成制作中,4月10日音乐创作将全面完成。与以往不同,专业乐团将现场伴奏剧目演出,而非以往录制音乐伴奏带。

值得一提的是,日本著名音乐人喜多郎将加盟川剧《尘埃落定》的音乐制作。陈智林说,邀请日本音乐人,是希望打造新概念的川剧音乐,使四川传统戏剧音乐具备进入国际市场的基础。

延伸阅读

4月22日,川剧《尘埃落定》将正式投排,但其市场开发却先行。该剧作为我省在新中国成立60周年之际隆重推出的献礼剧,不仅将赴北京参加展演,还接到了上海国际艺术节和中国戏剧节的邀请,并已敲定要去清华大学、北京大学等高校演出。(张珏娟)

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部