幽兰戏曲社排演的川剧版《桃花扇》 

 “说什么事出无奈非情愿,从今后形同陌路不共天。”随着舞台上李香君颤抖地指着蓄发叛国的侯生、悲愤决绝地唱出这句绝交之言,舞台右侧的桃树花瓣散落,灯光渐暗……

这出由重庆大学幽兰戏曲社自编、自导、自演的川剧版《桃花扇》,日前在虎溪校区公演。将昆曲改编成川剧,这听来似乎有些不可思议。幽兰戏曲社是怎么做到的?效果如何?记者进行了采访。

改编颇具川渝方言的韵味

“传统戏曲有独特的地方性语言魅力,不同种类的戏曲改编起来不容易。”幽兰戏曲社创始人魏源是重庆大学2008级生物学院学生。出生于四川的他从小就喜欢川剧,在校期间他创办了幽兰戏曲社,如今依然负责戏曲社的剧本撰写及动作教学等。

由于根据原著改编的《桃花扇》昆曲、话剧都有,但没有川剧版《桃花扇》,因此魏源希望进行这方面的尝试。

“昆曲《桃花扇》总共40折,长达40余个小时,改编成川剧只能压缩在2个小时内,因此必须进行大量的删节。”于是,魏源只保留了侯生和李香君的爱情主线和政治斗争的辅线。

唱词的重新改写也相当重要。昆曲《桃花扇》押吴侬软语的韵,而川剧用川渝方言,就要表达出另一种意蕴。因此,原文昆曲描写洞房花烛夜,李香君的唱词为“今宵灯影纱红透,见惯司空也应羞,破题儿真难就。”在魏源改编的川剧版《桃花扇》中,就换成了有趣的对词“爱巢共筑双飞燕,郎情妾意两缠绵。愿效张敞习画眉,不羡嫦娥月中仙。”颇具川渝方言的韵味。

从最基本的坐立行走练起

有意思的是,川剧《桃花扇》中的30名学生演员都没有经过专业的戏曲训练。“大家都没有功底,只能根据扮相、悟性和嗓音条件挑选。”魏源说。

对于从未接触过戏曲的小伙伴们来讲,第一次上台连怎么走都不会,魏源便耐心地从最基本的坐立行走教起。如女主角“上楼”这个的动作,在舞台上呈现的时间不到5秒,但魏源要求扮演花旦的学生谭瑶,上楼必须轻踮着脚、手臂暗暗发力扶着楼梯,同时还要回头看,体现出娇羞的神色。

在这部以爱情为主线的川剧中,“传情眼”的难度最大、也最受瞩目。如李香君和侯生第一次见面是“瞬视”——其难度在于如何演绎双方目光相接、却又立即避开这个度。“光是练习这个‘传情眼’就练习了好几天。”男主角郑越说。

反复练习四川话、一遍遍排对手戏……就这样,花费近一年时间改编和练习,川剧《桃花扇》的神韵终于被演绎出来,也得到我市川剧爱好者的广泛好评。“我们了解了川剧这种瑰丽的艺术,表演也从生硬变得婉转流畅。”回忆起排演的过程,饰演男2号的学生谢文博感叹。

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部