巴金先生的经典作品《家》曾被曹禺改编成话剧搬上舞台;11月1日晚上,上海沪剧院的演员们又把沪剧版的《家》搬上了逸夫舞台,但剧名改为《瑞珏》。
沪剧《瑞珏》按照曹禺的话剧《家》改编而成,并参照了巴金先生的同名原著,但将故事主线集中在嫁入成都高家的瑞珏,和丈夫觉新的情感纠葛上。在戏里,从开始的洞房花烛到最后瑞珏在郊外奄奄一息,主演茅善玉为瑞珏设计了大段唱腔,以发挥其演唱特色。
(你也喜欢梅花 嗯 小的时候 我非常喜欢梅花)
(瑞珏扮演者 茅善玉:我觉得瑞珏是一个非常让我过瘾的角色 觉得这个人的命运的起伏 命运感特别强)
不管是巴金的小说还是曹禺的剧本,高公馆大少爷觉新向来是《家》的第一主角,但是,此次上海沪剧院进行了大胆创新,将剧中的瑞珏作为一号人物进行浓墨重彩地渲染,剧名也干脆改成了《瑞珏》。
(我来到高家两年多)
(《瑞珏》导演 曹其敬:在高家 这个大家族里头有形形色色的人 人物很多 如果要把它进行全景式地展现 是需要相当的篇幅 用瑞珏这个人物 可能能充分地展现(《家》的原貌)
发表评论 取消回复