“哪个庙里不成佛!”
“哪座大狱不登仙!”
这是2006年2月28日中央电视台CCTV-11频道〈空中剧院〉节目栏中播出的浙江省京剧院新推出的、由陈少云领衔主演的新编历史故事京剧《东坡宴》中的警句。其实在该剧中类似这样的警句比比皆是,例如,“权贵本是通天梯”之类。
对于这出戏,我只是在电视上播出中看了一遍,看了个大概,本无资格置喙,好在我本人脸皮尚厚实,网上又似可“口没遮拦”。且自管不得孟浪不孟浪了,反正有网友们群策群力可为我说错了的地方进行“拨乱反正”。
苏东坡是我国千百年来人们公认一位大文豪。他在我国的诗、词、散文和书法上都有着开一代新局面的伟大成就。他在仕途上也有着利国利民的政绩。无奈,他在政治上是趋于保守的。王安石革新变法,推行新政时,他却站在了以司马光为首的保守派一边,因此,宦海沉浮,屡遭贬遣。但是,他为官一任,便造福一方黎民百姓。
新编京剧历史故事剧《东坡宴》便是着笔于苏东坡在任杭州刺使时,修建杭州西湖苏堤,造福杭州黎民百姓的故事。当然,作为后世子孙,直到今日,我们仍然可以欣赏到西湖的无限美景,尽情地漫步徜徉于秀丽的苏堤之上。每于此时,我们也会在心中升起对苏学士的感念不尽的情意。
然而,写苏轼(号东坡居士),谈何容易,尤其是在文网森严的年代,要把他请上京剧舞台,那是让人想也不敢想的事。其实,写苏轼真的很难。把苏轼写进京剧里,尤其难上加难!我非常佩服作者写苏轼的勇气和所选取的“切入点”。我期盼剧作者和演出的主创人员能够再接再厉,把这出戏打造成为一出新编历史故事京剧中的“精品”!
我想提几点十分不成熟意见,供剧作者和演出的主创人员们在改进时的参考:
1、我认为剧名《东坡宴》显得有些过于谐谑。还是郑重其事的一点好。
2、把苏轼放在“党争”中来写,似还应深化一些,切忌理解上的过于浅表化。
3、我个人觉得剧中方言的运用,似乎给我们一点也听不懂“南方话”的北京人和北方人,出了个很难克服的难题。
4、我个人觉得剧中扇舞的运用,特别是扇子的群舞的运用太过夸张,太过滑稽,戏说的味道太浓。可否改换成独舞方式,或者是减弱一些夸张的程度。“度”的把握很重要,稍稍一过,即成了“滑稽戏”。
5、写文人的戏,还是应尽量避免写成“文人戏”,还是要尽量贴近具有“雅俗共赏”本性的京剧为好;还是应尽量照顾到文化程度较低的广大观众的欣赏水平和欣赏习惯为好,因为坐在剧场中的大多数人(80%以上),并不是文化水平和文化修养程度较高者,文化水平较高而又对京剧了解较多的人毕竟是少数。

本贴由游园惊梦于2006年3月09日22:20:28在〖中国京剧论坛〗发表

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部