新华社记者刘钢 俞铮
由中国蓝天话剧院(空政话剧团)编排的小剧场话剧《霸王别姬》27日晚在柏林市中心的哈里施河畔剧院首次与德国观众见面,为正在这里举办的柏林亚太周又献上了一台好戏。
《霸王别姬》的故事在中国几乎家喻户晓,但绝大多数德国人却一无所知。然而,在当晚的演出中,德国观众怀着极大的热情,饶有兴趣地观看了这个对他们来说既遥远又陌生的故事。演出开始前,几乎所有到场的德国观众人手一册地捧着剧情介绍专注地阅读。演出结束后,他们又都以发自内心的热烈掌声对演员们的精彩表演表示肯定。 家住柏林城南新科隆区的玛特莱特女士坐了半个小时的地铁赶来观看演出。她告诉记者,得知本届亚太周期间将有中国历史题材的话剧演出,她决心要看看。她在演出开始前十分认真地阅读了故事梗概,再加上演出时演员们的对白都有德文字幕,她基本上看明白了这段故事。玛特莱特女士还特别对演员们的表演大加称赞:“看得出来,他们都是十分优秀的演员。”
正就读于柏林艺术学院的雅蕾莉和苏珊娜对中国艺术很感兴趣。这次亚太周期间,这两位女大学生已经看过不少来自中国的演出,包括京剧、现代舞、香港电影等。《霸王别姬》是她们观看的第一部中国话剧。她俩在演出结束后兴奋地说:“很有意思,但也真挺累的,又要看字幕,又要看表演,眼睛都不够使了。”两位大学生同时也坦率承认,由于不了解故事的背景,她们虽然明白了演员都说了些什么,但还是“没有完全弄明白”这部话剧想要表现什么,回去后打算再读一读剧情介绍。
本届柏林亚太周中国文化节的德方承办人“汉文化交流公司”董事长约翰·汉先生在演出结束后举行的酒会上,祝贺《霸王别姬》当晚在柏林的首演成功。他感谢全体演职员为将这个中国历史故事改编成话剧并介绍到德国所做的努力。他强调,这有益于促进德国人对中国的了解,推动德中两国文化的交流。汉先生同时还建议他的德国同胞们利用这次柏林亚太周的机会,“多看一些中国的演出,多了解一下中国的艺术”。
《霸王别姬》由中国著名作家莫言编剧,表演中吸收了一些戏曲的表现手法,如京剧的念白、身段、动作等,其间又穿插了流行歌曲式的低吟浅唱。这些表现形式丰富了表演,调节了气氛,并赋予这一久远的历史故事以某种现代感。 新华社 2001年9月28日
发表评论 取消回复