《纳书楹曲谱》是清朝乾隆年间由苏州叶堂选辑校订的一部昆曲曲集巨著,昨天,将其中最为优秀的汤显祖“临川四梦”全集曲谱翻译为简谱的《昆曲汤显祖“临川四梦”全集——纳书楹曲谱版》在中国昆曲博物馆首发,历代秘传的珍贵曲谱第一次有了面向大众、利于传承的简谱版。
《昆曲汤显祖“临川四梦”全集——纳书楹曲谱版》是上海昆剧院作曲家周雪华投入10多年时间,艰苦翻译整理而成,由上海教育出版社出版。周雪华是苏州人,曾祖父、祖父都是著名昆曲演员,父亲周云瑞是著名评弹演员。她毕业于上海音乐学院民族音乐作曲系,师从全国音乐理论家周大风和昆剧表演艺术大师周传瑛。昆曲大戏《公孙子都》、《司马相如》等的作曲都是她,不久前苏州昆曲院推出的《玉簪记》,作曲也是她。
《纳书楹曲谱》材料之丰富在当时已属罕见,其中汤显祖的《牡丹亭》、《紫钗记》、《南柯记》、《邯郸记》组成的“临川四梦”是目前最完整、最精确的版本。“投入这么长的时间来翻译、整理,是因为老师的嘱托。 ”在昨天的首发式现场,周雪华介绍说,工尺谱是古人用于记谱的方式,对今人来说相对陌生,很多人读不懂,懂“叶式工尺谱”的人更是少之又少。《纳书楹曲谱》一直受叶堂第四、五代传人俞粟庐、周传瑛和俞振飞的重视,并被秘密保存起来。“其中收集的都是昆曲有史以来最好听的曲子,很多人想得到它。可它的记谱方式与众不同,原本一板三眼的四四拍在记录中少了头眼、末眼,成了两拍,必须在老师口传心授下、深得叶派要领后才能读懂。 ”周雪华回忆说,1988年,身患重症的周传瑛召见了她,一见面就说:“我在等你,从开始培养你学昆曲作曲的第一天起就在等你成长成熟,已经等了你10年了。 ”原来,叶堂之后,《纳书楹曲谱》的传谱人都是精心挑选、秘密培养的,周传瑛经与俞振飞商讨后,从全国昆曲作曲人才中选中了周雪华。“两位老前辈担心古老优秀的曲谱会因后人翻译不准确而被篡改、讹传,最终导致失传、湮没,决定打破秘传的规矩,嘱托我将‘临川四梦’全集翻译成简谱出版,让世人能一睹几百年前昆曲音乐的真正风貌。”
记者发现,在翻译的同时,这套全集还专门登出了原作所有曲牌,同时也将其文学剧本组合在内,使只有唱段的原谱发展为有念白、角色的完整版本。有专家认为,《昆曲汤显祖“临川四梦”全集——纳书楹曲谱版》填补了昆曲文献史上的一大空白,对研究古代音乐史、古代文学等都有很大帮助。(记者 杨帆)
(摘自 《新华日报》)
发表评论 取消回复