《文昭关》常常被单拿出来演,它是全部《伍子胥》的戏核,有大段哙炙人口的唱腔。如果说《战樊城》和《鱼藏剑》有余叔岩的演出作参照的话,那么《文昭关》则是杨宝森创作的最大难点,因为汪派的《文昭关》高腔叠出,没有一条好嗓子根本唱不了,杨宝森必须解决这个难题。当年谭鑫培演过此戏,然而仅一上场的两句“伍员马上威风勇,路旁坐定一老翁”,从词句表现到演唱气度都不及汪桂芬,故而就再也不演了。
《文昭关》即《一夜白头》伍员弃楚投吴,行至昭关。昭关有画影图形辑拿,又无别路可走,正在危难之时,幸遇隐士东皋公,在其所留宿,一连七天急白了须发,后东皋公设计,以貌似伍员的好友皇甫纳假扮,将伍子胥混出关去。
《文昭关》里的一段〖二黄慢板〗成为杨宝森最代表的一段唱,实是用尽了他的心血,恐怕也算得上是杨一生中最大的创作了。直到1958年初,他最后一次录制《文昭关》时,还对这段唱进行了多处的改动,力求精益求精。在这段唱里,其中一个特色就是将北方鼓曲里的“耍板”技巧运用进来,而且“耍板”的幅度较大,较为明显。所谓“耍板”就是让本当落在板眼的字不落在板槽内,达到仍有节奏,又灵活多变的效果。在这段〖二黄慢板〗中,“你就该拿我献于昭关”的“该”字就是“耍板”的典范。但“耍板”的方法在这段唱里也成了一种试验品,因为他每次唱来都会有所不同,有时用在这里而有时则换了地方,有的用过一两次就放弃了,比如“愁人心中似箭穿”的“心中”两字就在57年的一次演出录音中奇特的闪过了板眼。这段唱腔的唱词如下:
(二簧慢板)
一轮明月照窗前,愁人心中似箭穿。实指望到吴国借兵回转,又谁知昭关有阻拦。幸遇那东皋公行方便,他将我隐藏在后花园。一连七日我的眉不展,夜夜何曾得安眠。俺伍员好一似丧家犬,满腹的含冤(后来改为“冤恨”)我向谁言?我好比哀哀长空雁,我好比龙游在浅沙滩。我好比鱼儿吞了钩线,我好比波浪中失舵舟船。思来想去我的肝肠断,今夜晚怎能够盼到明天。
杨宝森将汪派强调的“悲愤”改为“忧烦伤感”,在行腔处理上颇见新意。“一轮明月照窗前”的拖腔一折三回令人惊叹,“愁人心中似箭穿”同样几经盘旋表露其辛酸难忍。在这里他还经常将某些字唱得很重,甚至是喷发而出,如“方便”、“不展”、“含冤”、“舟船”等等。在唱段中还出现了一个排比句,即“我好比哀哀长空雁,我好比龙游在浅沙滩。我好比鱼儿吞了钩线,我好比波浪中失舵舟船。”这四句唱出四种情感,第一句重在伤感,二句则表现出无奈,第三句唱得顿足捶胸,一个“钩线”两字与下一个“我好比”巧妙的连接起来,第四句已表现出了绝望的神色。而“思来想去”的唱腔设计形象的已把伍员的心潮澎湃表达的淋漓尽致。
接下来的两段是:
(二簧原板)
心中有事难合眼,翻来覆去睡不安。背地里只把东皋公埋怨,叫人难解巧机关。若是真心来救我,为何几日他不言?贪图富贵来害我,你就该拿我献予昭关。哭一声爹娘不能相见,不能见,我的爹娘呃!(二簧原板)要相逢除非在梦里团圆!
(二簧原板)
鸡鸣犬吠五更天,越思越想越伤惨。想当初在朝为官宦,朝臣待漏五更寒。 到如今夜宿在荒村院,我冷冷清清向谁言?我本当拔宝剑自寻短见,寻短见,爹娘呃!父母冤仇化灰烟!对天发下宏誓愿,我不杀平王我的心怎甘!
这里必须先提及在这三段唱前的三次更鼓,一次比一次打的紧迫。同时,每一次“伍员”都换一次髯口,巧妙的将“一夜急白须发”的情节结合唱腔展视出来。另外就是汪派中“爹娘”两字的鬼腔的继承和运用,可谓撕人心肺如鹤唳猿鸣,被后人津津乐道。
关于《文昭关》中的伍子胥唱段可谓句句精彩,再如东皋公献计后,伍员改扮素袍后出场的那段〖二六〗,比起前面的唱腔顿觉轻快中有几分喜悦之情:
(慢西皮二六板)伍员头上换儒巾,乔装改扮往东行。临潼会上曾举鼎,我在那万马营中显奇能。时来了双挂明辅印,运退时衰在荒村。提起来叫人恨不恨,这是我五行八个字命生成。回头我对东皋公论,你是我子胥救命的恩人。但愿过得昭境,一重恩报你的九重恩。
杨宝忠曾撰文《京剧杨派〈文昭关〉的唱腔艺术》,杨派传人李鸣盛也有《有分量不能称,有尺寸难以量》留世,都从不同角度对其作了专业详尽的解释。
我们还不该忽略杨宝森在《文昭关》中念白艺术,如开场闷帘的“马来”两字中的“马”字,杨念得一波三折十分有味儿,可以说做到了念如唱一般,而这始终是和剧情相联系的,念的是伍子胥焦急疲惫的心态。再有“啊,老丈!俺不是伍子胥……”中的“老丈”两字也足见功力。
除了杨派的《文昭关》之外,汪桂芬的传人王凤卿也有完整的唱腔录音传世,另外还有言菊朋的录音,如果把三派的《文昭关》比较着欣赏,更能显现杨宝森无论在演唱技巧和感情表达上的长足发展,《文昭关》是杨成为“派”的一个标志,是继承和创新相结合的典范。
本贴由裘迷于2003年8月16日16:45:39在〖中国京剧论坛〗发表
发表评论 取消回复