在新戏《黑鸟》中,曾在老版《水浒传》中扮演“豹子头林冲”的演员周野芒,俨然已是美国大兵“雷”,他坦言《黑鸟》是自己从未遇到过的剧本,“大段没有逻辑的台词,需要演员非常精准地搭积木,搭好了,才漂亮。”
独幕话剧《黑鸟》由苏格兰剧作家大卫·哈罗为爱丁堡国际艺术节委约创作,荣获“苏格兰剧院评论奖”最佳新剧奖、“劳伦斯·奥利弗奖”最佳新剧奖等多项大奖。6月19日起,《黑鸟》首次登陆中国,在上海话剧艺术中心上演,法国导演克劳迪娅·斯达文斯基执导,周野芒携手青年演员杨子奕主演。
《黑鸟》 在2006年问世即在伦敦上演百场,同年9月在斯德哥尔摩皇家剧院推出瑞典版本。2007年,该剧打入美国百老汇。截至去年9月,该剧已在全世界上演超过40多个版本、2000余场。《黑鸟》部分灵感来源于美国士兵托比·斯蒂贝克恋童案,但剧作家没有把它变成一个耸人听闻的故事。剧情从案发15年后着眼,55岁雷出狱改名换姓,开始新生活,27岁的受害人于娜突然造访,让他不知所措。相遇后,两人试图回顾15年前被掩盖的真相。
“《黑鸟》有点像惊悚片,但不是以情节取胜的剧目。”演了30多年戏,周野芒拿遍梅花奖、佐临话剧艺术奖、白玉兰表演奖,但他坦言,“第一次拿到剧本,竟不知道怎么说话。”“《黑鸟》台词只言片语不成线,雷大量台词只有两个字,比如‘好的’、‘当然’、‘现在’,乍看毫无意义。它需要演员之间高度默契。”野芒说,与简约台词形成鲜明对比的是剧本舞台提示相当多,“比如规定演员走两步必须回头,这代表角色心理节奏,不能随意。”
饰演女主角于娜的青年演员杨子奕,主演过话剧《白蛇传》、《鲁镇往事》。近20位女演员竞争于娜一角,杨子奕被克劳迪娅·斯达文斯基选中。她也表示,《黑鸟》是第一个让她睡不着觉的剧本,“台词太还原生活,角色心理太复杂,一开始没有看懂,不知道如何入手。”
克劳迪娅·斯达文斯基来自法国里昂最大、最古老的塞勒斯坦剧院。首次来到中国,与中国演员排演中文版 《黑鸟》,斯达文斯基承认,本就艰深的台词经过翻译,更添难度,“我无法和他们聊天,但幸运的是,演员一走上舞台,通过眼神交流,我们彼此能互相理解。”
《黑鸟》 表现形式同样考验观众耐性、智商,周野芒直言,“想看热闹别选择《黑鸟》,它适合那些想了解人性的观众。”
从左至右:野芒、斯达文斯基和杨子奕。
发表评论 取消回复