蜚声海内外的《搜书院》是粤剧史上的一个里程碑。笔者有幸,从1954年由杨子静、莫汝城编剧《搜书院》的版本,在广州正式公演,至1956年马师曾、红线女准备带这个戏到京、沪演出的版本,都看了很多次。当时,首演者为黎国荣饰谢宝、刘美卿饰翠莲、李飞龙饰张逸民、新珠饰镇台、李翠芳饰夫人、尹伯权饰林伯,导演麦大非。
《搜书院》在拍电影之前,剧作家林仙根便参加了对剧本的一次大修改。这一稿的首演者除改由马师曾饰谢宝、红线女饰演翠莲、何剑秋饰演镇台外,其它饰主要角色及导演依旧原班人马。剧本修改后,把原来“夜搜书院”一场删去,使剧情结构更精炼,加强了“步月抒怀”这场戏,一减一增之后,谢宝的戏份和唱词减少了,但马师曾院长毫无异议,而且极表赞成。当时这件事,对不顾剧情,为唱而唱,要求编剧写一大段多余唱段的演员树立了一个很好的典范。
《搜书院》从剧情内容、人物刻画出发,剔除了旧作的低级趣味之处,加上有著名艺术家马师曾、红线女的卓越艺术创造,是该剧面貌焕然一新,至今让人回味无穷。该戏拍成电影后,在香港放映时,由太环、金国、纽大三条院线联合公映,声势空前,无与伦比。
翠莲在柴房中的唱段,原来是一小段,后改写为“柴房目叹”一首大唱段。《搜书院》的主题曲,唱片也成了抢手货,开端[南音]“情惨惨,泪涓涓”,唱“情惨惨”时没有音乐伴奏,而红线女声线之甜美,没有音乐的地方,更能显出她唱功特点。唱到第二句“泪涓涓”时音乐起奏,悠扬的音乐衬以美妙的歌声,紧接“钢刀绳索”是高音唱出,正是红线女的拿手本领,“难将天日见”唱到“天”字,红线女加强哀怨情绪,特别拖长来唱,“日”字短促,一长一短,颇有味道。“更似釜中鱼肉,一味受熬煎”,这两句唱腔的旋律节奏,与人物内心悲苦非常贴切。直转[乙反南音],“可叹我肉绽皮开,鲜血红点点”,情绪跌宕,迸发出受屈的感情,“我似寒梅遭暴雨”是重句,前句高音,下句低音,这是南音“抛舟腔”的格式,将它高低唱出,一扬一抑,收到很好的艺术效果。唱到“一片片落阶前” 转唱[流水乙反南音]:“不信奴婢生来偏命蹇。任人拷打任鞭笞。不信你富我贫,分贵贱。试问谁无父母养育多年?”这段唱腔比较有棱有角及爽脆,很多人都很欣赏红线女这段清脆而强劲的[乙反流水南音],曲词既生动而又尖锐。“哭句爹娘你无眼见”之后转[乙反二黄慢板]:“若见女儿今日定更心酸”。以哀沉意味唱出,再转[正线二王慢板],“我自问磊落光明,并没有行差半点”,唱了一句哀调之后又以强硬的曲调向恶势力反抗。“今日我含冤无告,死难暝目到黄泉”,“黄泉”二字红线女以低沉唱法取曲意。唱到“怎得展翅腾云,似那出龙飞燕”亦非常妙曼。最后声清气足,字正腔圆唱出“拨开云雾见青天”。
整首曲,红线女声情并茂地表演出受屈的翠莲在柴房中如何自叹。但当你听完这曲之后,你会感到,这何止是在自叹,简直是一首悲惨的诉冤曲。一只可怜小鸟,虽然被困樊笼,但要一身清白,决不能糊里胡涂地死去,她哭,她控诉,她表白,她抗议,她不甘就此不明不白的屈死,表现出翠莲的坚强意志。通过编剧和演员的一番艰苦的艺术创造,形成了一首完美的经典之作——《柴房自叹》。
红线女的《昭君出塞》、《蝶双飞》不愧是誉满艺坛的粤剧名曲。然而,《搜书院》中之“柴房自叹”,当我们认真揣摸、品味之后,就会明白,红线女唱的这首曲与上列两首名曲,同样令人赞叹。我之所以推介这首名曲,盖因喜欢红线女唱腔的曲迷不少,要师承“女腔”,就要进一步领略“女腔”的精髓底蕴。况且粤剧与曲艺的名家各派,要有所发展,这只有期待后来者继承发扬,不断创新了。
(照片由朱伯铨提供)
发表评论 取消回复