由江西省委宣传部、江西省文化厅和市政府主办的第五届江西艺术节舞台精品展演活动正在如火如荼地进行。日前,江西省京剧团创作的现代京剧青春版《三打白骨精》在江西省艺术中心的大舞台上惊艳亮相,冲刺第五届江西艺术节·江西省第九届玉茗花戏剧节大奖。
青春版《三打白骨精》是江西省京剧团在改制之后专为市场量身打造的新京剧剧目。此次参评第五届江西艺术节玉茗花戏剧节,是该剧的首次亮相,以一台青春娱乐版的新京剧剧目展现出新的姿态。
亮点:现代京剧“青春逼人”
这部新编的《三打白骨精》的创新亮点之一在于“青春”二字。该剧主创阵容很强大,由国家一级演员、江西省京剧团短打武生廖诚改编,国家一级编导童微微担任总导演等,这部戏的主演任丽玲、张丽心、杨世丁等都是优秀的青年演员,同时,戏中还出现了许多少年京剧演员,他们或演花果山的众猴子们、或演白骨洞中的众丫鬟。这些少年演员尤其是那些小猴们在台上的“做、打”基本功表现得很优秀,在花果山的那场戏中,这些少年演员的翻跟头,前空翻、后空翻的动作都做得很到位,赢得了全场京剧迷的阵阵叫好。
新潮:大胆运用网络语言
江西省京剧团团长万玲媛告诉记者, 青春版《三打白骨精》根据古典神话小说《西游记》有关章节改编,融合了小说中白骨精的经典剧情,通俗易懂。
该剧的创作一波三折,最终在保持故事的架构下加进“语言穿越”的戏说,如淘宝体中流行的“亲”,南昌方言中的“恰噶”等。更有流行歌曲、街舞、英语等元素轮番上场,强化诙谐幽默的表演以增进与年轻观众的距离。
看完演出后,很多观众都纷纷表示,这是一部很热闹的新京剧。而其中的“热闹”很大程度得力于编剧对剧本中的台词进行了很大的改动。尤其表现在反面角色上,如猪八戒、白骨精、金蟾老妖的台词用了大量的现代的、搞笑的,甚至网络的、淘宝上的流行语。猪八戒在剧中不仅会说南昌话“恰噶”、还会说上海话“侬”、甚至会说英语,说淘宝语“亲”,不时逗笑现场。
欢快:剧情让观众耳目一新
此剧的导演周少华在该剧彩排时接受记者采访时说“看青春版《三打白骨精》,不同层次的观众将感受到迥然不同的全方位立体艺术。它是一部很热闹的京剧,老、中、青都会觉得很好玩,在好玩中又让观众受到了正面教育,这就达到了我们推出这部剧的目的。”
编剧和导演在剧情上为了达到娱乐的效果,也做了不少改动,将原本应被打死的白骨精改编为被唐僧所感化而改邪归正。最后,白骨精还联手唐僧师徒,将盘丝洞和花果山、流沙河、高老庄联合起来做起了旅游开发。同时,该剧采用midi音乐、民族乐器和电声乐器有机结合,加快音乐节奏和力度,以激光舞蹈和影视化妆为基调,全方位烘托京剧唱、念、做、打的精彩表演。这样的剧目改编和舞台效果的创新让很多观众都感到耳目一新。(徐国强 许丽雯 记者/徐蕾)
(摘自 《南昌日报》)
发表评论 取消回复