华盛顿十一月十一日电(张雯怡)台湾著名作家白先勇十日在与美国北卡书友会成员座谈时感言,如果不及时将老一代昆曲艺术家的“绝活”抢救下来,昆曲的很多精华就会失传。

作为青春版《牡丹亭》的筹划人和制片人,此番访问美国北卡的白先勇先生详细介绍了该剧的筹备工作和演出情况。据了解,青春版《牡丹亭》在美国西海岸巡演时候,好评如潮,天天满座,被称为“自梅兰芳到美演出后最大的冲击”,得到了西方观众的肯定。

白先勇说,“《牡丹亭》是昆曲的经典,唱词很美,里面的爱情故事很浪漫。”他认为这出戏既代表了昆曲的至高水平,也是中国式浪漫的极致。“西方人有罗密欧与朱丽叶的故事,而我们有《牡丹亭》,我们中国人喜欢大团圆,所以不让相爱的人双双死去。”白先生诙谐地说,“中国的爱情境界更高,不但要为爱死去,还要活过来。这就叫爱得死去活来。”

自小就与昆曲结缘的白先勇认为,作为一个中国人,爱好昆曲是一种文化上的认同和回归。昆曲中有诗词、有舞蹈、有音乐、舞美等,是一个美的综合体。他认为昆曲之美是任何人都无法抵挡的,它浓缩了中国古典文化的精华。

白先勇对昆曲的未来既充满了希望,又忧心忡忡,“我们的确有了年轻的观众,可是要进一步推广昆曲,需要做的事情还很多。我们的老艺人们年纪已经很大了,如果不及时将他们的绝活抢救下来,昆曲的很多精华便要失传,那将是文化领域的重大损失,我们既需要政府部门的帮助,更需要资金上的支持。”白先勇说,“如果可以在苏州建一个戏院,专门表演昆曲,我相信会有更多人了解,并喜欢上昆曲。”

昆曲是中国现存最古老的剧种之一,其艺术成就与文化价值超越了国界和民族。二00一年,昆曲被联合国教科文组织列为“人类口头与非物质文化遗产代表作”之一。

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部