中日艺术家首次同演昆剧
由江苏省苏州昆剧院、日本松竹电影公司、北京梦花庭园公司联合打造的中日版《牡丹亭》,今天在苏州昆剧院进行首次合成排练,并将于3月6日在日本京都南座剧院进行首次公演。
据苏州昆剧院院长蔡少华介绍,上世纪80年代,日本歌舞伎大师坂东玉三郎于日本观看了张继
青版昆剧《牡丹亭》后,便爱上了昆曲艺术。去年6月,坂东玉三郎来到苏州,聆听过昆曲并与苏州昆曲界人士接触后,产生了合作《牡丹亭》的愿望。在双方的努力下,中日版《牡丹亭》开始了积极筹备。
据悉,中日版《牡丹亭》将会是“三生三旦”的演出阵容。杜丽娘由坂东玉三郎和中国京剧院的刘铮、中国艺术研究院的董飞三人合作完成,坂东玉三郎学中文、唱昆曲,完成“游园”、“离魂”两折;柳梦梅将由昆曲大师汪世瑜、北方昆剧院演员王振义、俞玖林轮流出演。
记者在合练现场看到,和着乐队的伴奏,坂东玉三郎和俞玖林的合唱丝丝入扣。担当指导老师的张继青表示,坂东玉三郎的认真让人感动,剧本上写满了注音、注义,从完成的唱腔和念白中可以看出他是下了苦功的。“相信他扮演的杜丽娘会让中外观众眼前一亮。”
除中日两国艺术家首次同台合演昆剧、恢复昆曲男旦传统形式这两大突出亮点外,传统演法的恢复也将成为中日版《牡丹亭》的最大看点。该剧将按照清乾隆年间宫廷演出的样式,恢复《堆花》一折,以汤显祖、苏东坡、吕洞宾等“名人”扮演花神的特殊方式来演绎。蔡少华告诉记者,“通过中日艺术家首度合作演昆剧,在艺术交流中推动昆曲的传承和发展,更可以为苏州昆曲真正打开国际市场树立品牌、积累经验。”坂东玉三郎则表示,通过学昆曲、演昆曲的亲身实践,他将呼吁日本友人关注、传承、推广昆曲这一人类共同的文化遗产。(记者 苏雁)
(摘自 《光明日报》)
发表评论 取消回复